3.14.2009

Making a Date - Polite language



ใช้คำว่า May ในประโยคพูดขอร้อง
May I beg a favour of you ? ผมขอความกรุณาคุณสักหน่อยได้ไหม ?
May I ask you something you something ? ผมขอร้อง (ถาม) บางอย่างจากคุณได้ไหม
May I trouble you for a few minutes ? ผมขอรบกวนคุณสัก 2 - 3 นาที ได้ไหมครับ ?

ใช้คำว่า Would และ Will
Would you do me a favour?คุณช่วยกรุณาผมสักอย่างได้ไหมครับ?
Would you do something for me? คุณช่วยทำอะไรให้ผมสักอย่างได้ไหมครับ?
Would you please advise me about something? คุณกรุณาแนะนำอะไรผมอย่างได้ไหมครับ?
Would you please go with me? คุณไปกับผมสักหน่อยได้ไหมครับ?
Would you mind speaking a little louder? คุณกรุณาพูดให้ดังกว่านี้อีกหน่อยได้ไหมครับ?
Would you like to play a game of chess with me? คุณกรุณาเล่นหมารุกกับผมสักกระดานไหมครับ?
Will you give me a had, please? คุณกรุณาช่วยผมสักหน่อยเถอะครับ?
Will you kindly inform me or whether? คุณกรุณาแจ้งให้ผมทราบด้วยได้ไหมครับ?
Will you wait a moment, please? คุณกรุณารอผมสักประเดี๋ยวนะครับ?
Will you let me take this umbrellar? คุณอนุญาตให้ผมเอาร่มคันนี้ไปนะครับ?
Will you hold the line a moment, please? คุณกรุณาถือหู(โทรศัพท์)ไว้ประเดี๋ยวนะครับ?
Will you give me just a few minutes?กรุณาให้ผมสัก 2-3 นาที ด้วยนะครับ
Will you excuse me just a few minutes? กรุณารอสักประเดี๋ยวนะครับ (ผมขอเวลาสักประเดี๋ยวนะครับ)

ใช้คำว่า Please ในประโยคทั่วๆ ไป
Please come again. โปรดแวะมาอีกครั้งนะครับ
Please call again next Sunday. โปรดมาในวันอาทิตย์หน้าอีกนะครับ
Please, I'm in a hurry. กรุณาด้วยนะครับ ผมกำลังมีธุระร้อน
Please sit down. เชิญนั่งซิครับ
Please speak slowly. กรุณาพูดช้าๆ หน่อยนะครับ
Please open window for me? กรุณาเปิดหน้าต่างให้ผมด้วยครับ
Please call me a taxi. ช่วยเรียกแท๊กซี่ให้ผมสักคันเถอะครับ ใช้คำว่า Please ข้างหลังประโยค
Speak a little louder, if you please. กรุณาพูดดังอีกสักนิดเถิดครับ
Allow me to open the door, please. อนุญาตให้ผมเปิดประตูนะครับ
Put a little sugar in my coffee, please. เติมน้ำตาลในกาแฟของผมให้สักนิดเถอะครับ
Operator, get this number, please. พนักงานต่อโทรศัพท์ ช่วยต่อเบอร์นี้ให้ผมด้วยครับ
คำว่า please นี้มีใช้อยู่มาก คุณจะใช้พูดด้วยประโยคใดก็ดี ถ้าเป็นการขอร้องให้มีคำว่า please ไว้ข้างท้ายประโยคจะช่วยให้คำนั้นมีความสุภาพขึ้นได้

ใช้คำว่า Do you mind?(คุณรังเกียจไหม?)
Do you mind if I smoke? คุณรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะสูบบุหรี่?
Do you mind if I trouble you? คุณจะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะรบกวนคุณ
Do you mind passing the salt? คุณช่วยส่งเกลือให้ผมหน่อยได้ไหมครับ?
Do you mind if sit here? คุณจะรังเกียจไหม ถ้าผมจะนั่งตรงนี้?
Do you mind if I come in? คุณจะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะเข้าไป?
Do you mind not speaking quite so loud? คุณกรุณาอย่าพูดเสียงดังเกินไป

ใช้คำว่า Excuse me (ขอร้อง) Will you excuse me, please? ผมขอประทานโทษ(คุณกรุณาอภัยให้ผมด้วยครับ)
Excuse me, Where the postoffice is? ขอโทษ ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไหนหรือครับ?
Excuse me, would you let me pass? ขอโทษให้ผมผ่านไปหน่อยเถอะครับ
Excuse me, is Mrs. Jane at home? ขอโทษค่ะ คุณนายจูนอยู่(บ้าน)หรือเปล่าค่ะ?
Excuse me, is this parcel your? ขออภัย ห่อนี้ของคุณหรือครับ? ประโยคพูดขออนุญาตและขอร้อง

บทสนทนาในการขอร้องและตอบรับในกรณีต่างๆ
คำขอร้อง
May I use your type-writer for a moment? ขออนุญาตผมใช้เครื่องพิมพ์ดีดคุณสักประเดี๋ยวนะครับ
คำตอบรับ
Certainly, there it is. ได้ครับอยู่ที่นั่นไง
คำขอบคุณ
Thank you for allowing me to use the type-writer. ขอคุณที่กรุณาให้ผมใช้เครื่องพิมพ์ดีดนะครับ
คำตอบรับ
You're welcome. ไม่เป็นไรดอกครับ

คำขอร้อง
May I talk with you for few minutes? ผมขอสนทนากับคุณสองสามนาทีได้ไหมครับ?
คำตอบรับ
Certainly, come and sit here. ได้ซิครับเชิญเข้ามานั่งก่อน
คำขอร้อง
Will you do me a favour? คุณจะช่วยเหลือผมสักหน่อยได้ไหมครับ?
คำตอบรับ
I'll be glad to. What is it? ยินดีครับ จะให้ผมช่วยอะไรหรือ?

คำขอร้อง
May I ask your advice about something? ผมขอแนะนำอะไรบางอย่างจากคุณได้ไหมครับ?
คำตอบรับ
Of course. ยินดีครับ คำขอร้อง Would you please do me a favour? ผมวานอะไรหน่อยได้ไหมครับ?
คำตอบรับ
Certainly. What? ได้ซิครับ อะไรหรือ?

คำขอร้อง
I would like to send these postcards to my friend. ผมอยากส่งไปรษณีย์บัตรเหล่านี้ไปให้เพื่อนเขาหน่อย
But I don't seem to have a chance to go. แต่ดูเหมือนผมจะไม่ค่อยมีเวลาได้ไปเลย
คำตอบรับ
I'll do that for you. ผมจะไปส่งให้เองครับ
คำขอบคุณ
It's very kind of you. Thanks. คุณช่างกรุณาแท้ ขอบคุณนะครับ
มารยาทในการปฏิเสธและขอร้อง

คำขอร้อง
Shall I put my coat here? ผมจะวางเสื้อไว้ที่นี่ได้ไหมครับ?
คำปฏิเสธ
No, please don't put it there. กรุณาอย่าวางไว้ที่นั่นเลยครับ
Won't you hang it up? คุณแขวนไว้ข้างบนเถอะ
คำขอร้อง May I smoke a cigar?
ผมจะสูบซิการ์ได้ไหมครับ? คำปฏิเสธ Oh, please don't, do you mind? โอ กรุณาอย่าสูบ, ไม่ขัดข้องนะครับ?